TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 44:16

Konteks

44:16 Half of it he burns in the fire –

over that half he cooks 1  meat;

he roasts a meal and fills himself.

Yes, he warms himself and says,

‘Ah! I am warm as I look at the fire.’

Yesaya 60:13

Konteks

60:13 The splendor of Lebanon will come to you,

its evergreens, firs, and cypresses together,

to beautify my palace; 2 

I will bestow honor on my throne room. 3 

Yesaya 64:2

Konteks

64:2 (64:1) As when fire ignites dry wood,

or fire makes water boil,

let your adversaries know who you are, 4 

and may the nations shake at your presence!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[44:16]  1 tn Heb “eats” (so NASB); NAB, NRSV “roasts.”

[60:13]  2 tn Or “holy place, sanctuary.”

[60:13]  3 tn Heb “the place of my feet.” See Ezek 43:7, where the Lord’s throne is called the “place of the soles of my feet.”

[64:2]  4 tn Heb “to make known your name to your adversaries.” Perhaps the infinitive construct with preposition -לְ (lamed) should be construed with “come down” in v. 1a, or subordinated to the following line: “To make known your name to your adversaries, let the nations shake from before you.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA